This week's Friday Verses are written by the renowned Dutch poet Eva Gerlach. We translated a poem from the 'Virus' series.
From Gerlach's debut No More Hurt (1979) to her most recently published collections, her poetry clearly sets out to give an adequate description of reality, as represented in the mind.
Mini-essays on and translated poems by Miriam Van hee, Elma van Haren, Anneke Brassinga, Anna Enquist, Christine D'Haen, Eva Gerlach and Marieke Jonkman (who turned out to be a male poet in the end).
Translated poems by Miriam van Hee, Hugo Claus, Lut de Block, Eva Gerlach, K. Michel, Piet Gerbrandy, C.O. Jellema, Frank Koenegracht, Peter Holvoet-Hanssen, Leonard Nolens, Gwij Mandelinck, Hagar Peeters, Stefan Hertmans, Esther Jansma and...
Show your love for language by playing, fooling around and experimenting with it, in the same way William Shakespeare, Georges Perec, and their translators Guido van der Wiel and Gilbert Adair did.
Every other Friday we treat you to beautiful verses by a poet from Flanders or the Netherlands. Sometimes an old forgotten poem, but mostly fresh verses by a young or unpublished poet.